Fréquenter (en. Patronize)
Translation into French
We will continue to cherish the heart of hospitality, so please continue to patronize the First Cabin Group facility.
Nous continuerons à chérir le cœur de l'hospitalité, alors veuillez continuer à fréquenter les installations de First Cabin Group.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Ladies and gents, I invite you to patronize another fine gambling house right here in Hollywoodland.
Mesdames et messieurs, je vous invite à fréquenter une autre maison de jeu juste ici à Hollywoodland.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Princes patronize the game, not because they love the game, but because it was a means of ingratiating themselves to the British rulers.
Les princes traitaient ce jeu avec condescendance, non pas parce qu'ils aimaient ce jeu, mais parce que c'était un moyen de gagner les faveurs des dirigeants britanniques.
Example taken from data source: TED2020_v1 Numerous stars, athletes and artistes have visited and do still patronize this legendary place.
De nombreuses vedettes, sportifs ainsi que des artistes ont fréquentés et fréquentent encore ce lieu mythique.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Yeah, at the very end, I'm not sure whether to, sort of, like, not patronize him, but try to really make him believe that he's going to figure it out.
Oui, tout à la fin, je ne suis pas sûr que d', en quelque sorte, tiens, pas fréquenter lui, mais vraiment essayer de lui faire croire qu'il va comprendre.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Those who patronize this industry debase themselves and deepen the misery of others, and Governments that tolerate this trade are tolerating a form of slavery.
Ceux qui ont recours à cette industrie s'avilissent et aggravent la misère des autres, et les gouvernements qui tolèrent ce commerce tolèrent en fait une forme d'esclavage.
Example taken from data source: MultiUN_v1 My advice is not to patronize us.
Mon conseil est de ne plus nous fréquenter.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018