Laborieusement (en. Painstakingly)

Translation into French

We painstakingly designed and crafted every element of this scooter, inside and out.
Nous avons minutieusement dessiné et conçu chaque élément du scooter, intérieur et extérieur.
Example taken from data source: CCAligned_v1
This rich and fabulously patterned forest design has been painstakingly and charmingly hand painted using the decorative plant motifs and foliage which adorn the painted dishes and bowls created by Ardmore artists over the years.
Le design de forêt riche et fabuleusement modelé a été minutieusement peint à la main en utilisant les motifs et le feuillage décoratifs des plantes qui ornent les plats et les bols peints créés par les artistes Ardmore au fil des ans.
Example taken from data source: CCAligned_v1
The terrain is difficult: huge boulders strewn across the land by erupting volcanoes have had to be painstakingly assembled in heaps or in strips in the canefields, and their presence, together with the general rockiness of the soil, precludes mechanical harvesting in much of the island.
Le terrain est difficile: d'énormes pierres disséminées à travers le pays par les éruptions volcaniques doivent être, au prix de gros efforts, rassemblées en tas ou disposées en ligne dans les champs de canne, et leur présence, s'ajoutant au caractère généralement rocailleux du sol, fait obstacle à la récolte mécanique dans la plus grande partie de l'île.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
A world fit for children has painstakingly carved out our shared agenda.
Un monde digne des enfants a soigneusement défini notre programme commun.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Not having resources, not having looks, not having finances can often be the barren soil from which the most productive seeds are painstakingly plowed and harvested.
Ne pas avoir de ressources, ne pas avoir l'allure, ne pas avoir les finances peut souvent être le sol aride sur lequel les graines les plus productives sont labourées et récoltées à grand peine.
Example taken from data source: TED2020_v1
It is our strong belief that, in the rapidly changing environment we live in, which constantly puts new challenges on our agenda, we have to painstakingly maintain hard-won gains and make every effort not to reopen battles we have already won.
Nous sommes intimement convaincus que dans le monde en rapide mutation qui est le nôtre, et où de nouveaux défis ne cessent de se présenter à nous, nous devons mettre le plus grand soin à préserver les gains obtenus à grand prix et faire tout notre possible pour ne pas reprendre des luttes que nous avons déjà gagnées.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
He restates what Member States have painstakingly considered and articulated over the years in historic consensus documents and in various resolutions of the Second and Third Committees.
Il y réaffirme ce que les États Membres ont laborieusement examiné et exprimé durant des années dans des documents consensuels historiques et dans de nombreuses résolutions de la Deuxième et de la Troisième Commissions.
Example taken from data source: UNPC_v1.0