Facultatif (en. Optional)
Translation into French
Other resolutions and formats are optional.
Les autres résolutions et formats sont optionnels.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 In the following two years, students have a number of compulsory courses and a few optional ones.
Dans les deux années suivantes, les étudiants ont un certain nombre de cours obligatoires et quelques options.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 So, I'm guessing clothing is optional.
Donc les vêtements sont facultatifs.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Changing your first name is optional.
Le changement de votre prénom est optionnel.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Leaflets giving detailed instructions for use of EVICEL in conjunction with the application device and optional accessory are provided with the package of the application device and of the accessory.
Des notices contenant des instructions détaillées pour l’ utilisation d’ EVICEL conjointement avec le dispositif d’ application et un accessoire optionnel figurent dans l’ emballage du dispositif d’ application et dans celui de l’ accessoire.
Example taken from data source: EMEA_v3 Other sources should also be included, such as optional ex ante controls, ex post transactional control, missions on the ground and monitoring reports.
Il faut y ajouter notamment les contrôles ex ante optionnels, le contrôle ex post transactionnel, les missions sur le terrain et les rapports de suivi.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 For more details on this optional requirement, see the Guidelines, Part C, Opposition, Section 1, Procedural Matters, paragraph 2.4.3.1, as the same explanations and reasoning apply to cancellation proceedings.
Pour plus de détails concernant cette exigence facultative, voir les Directives, Partie C, Opposition, Section 1, Questions de procédure, point 2.4.3.1, dans la mesure où les mêmes explications et raisonnements s’appliquent aux procédures d’annulation.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1