Noyau (en. Nucleus)

Translation into French

The electron - the thing that goes around the atomic nucleus - held around in orbit, by the way, by the electromagnetic force that's carried by this thing, the photon.
L'électron - cette chose qui tourne autour du noyau atomique - maintenue en orbite, soit dit en passant, par la force électromagnétique qui est portée par cette chose, le photon.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
The family is the fundamental nucleus of society and enjoys the protection of the State.
La famille est la cellule de base de la société et se trouve sous la protection de l'État.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Well when the daf-2 receptor is active, then it triggers a series of events that prevent FOXO from getting into the nucleus where the DNA is.
Eh bien, quand le récepteur daf-2 est actif, il déclenche une série d'événements qui empêchent FOXO d'entrer dans le noyau où se trouve l'ADN.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Moreover, it is necessary to define the family nucleus and hence the family structure.
Par ailleurs, il est nécessaire de définir le noyau familial et, par conséquent, la structure de la famille.
Example taken from data source: MultiUN_v1
So you made some really over-the-top promises about Nucleus.
Vous avez fait des promesses très exagérées à propos de Nucleus.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
And we call them that because their nucleus, or their center, are very active.
On les appelle comme ça car leur noyau, ou leur centre, est très actif.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
This animal is the size of a paramecium and an amoeba, and it has a brain of 7,000 neurons that's so small - you know these things called cell bodies you've been hearing about, where the nucleus of the neuron is?
Cet animal est de la taille d'une paramécie et d'un amibe et a un un cerveau de 7000 neurones qui est si petit - vous avez entendu parler de ces corps cellulaires où se trouve le noyau du neurone?
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1