Maintenant (en. Now)
Translation into French
The Commission is now finalising its analysis of the conformity of national measures to ensure that the Directive is correctly implemented.
La Commission met la dernière main à son analyse de la conformité des mesures nationales afin de s'assurer que la directive est correctement mise en œuvre.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1 You are now ready to inject the dose.
Vous êtes maintenant prêt à injecter la dose.
Example taken from data source: EMEA_v3 Now that PHP has grown to be a popular scripting language, there are more resources out there that have listings of code you can reuse in your own scripts.
Maintenant que PHP est devenu un langage de script populaire, il existe de nombreuses ressources qui vous proposent des portions de code que vous pouvez réutiliser dans vos codes.
Example taken from data source: PHP_v1 The software can now be used in real situations.
Le logiciel peut maintenant servir en situation réelle.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Now hath Allah lightened your burden, for He knoweth that there is weakness in you.
Maintenant, Allah a allégé votre tâche, sachant qu'il y a de la faiblesse en vous.
Example taken from data source: Tanzil_v1 The Council is now invited to endorse this in order to provide clarity to Member States.
Le Conseil est à présent invité à approuver cette conclusion afin de clarifier la situation pour les États membres.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 The syringe is now ready for use.
La seringue est désormais prête à l’ emploi.
Example taken from data source: EMEA_v3