Négligent (en. Neglectful)
Translation into French
Now is the time for you to worry about Joey's life since you were so neglectful of it earlier.
Maintenant, tu dois t'inquiéter pour la vie de Joey puisque tu l'as tant négligée plus tôt.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The EC has been neglectful on social policy, which is viewed purely from the angle of economic unification.
Le CEE a négligé la politique sociale, qu'elle considère uniquement comme une conséquence de l'unification économique.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 In the case of single mothers who changed partners frequently, or families with fathers working away from home or neglectful of or violent with their children, what efforts were being made by the Government to ensure that all children enjoyed the right to a family environment?
Dans le cas des mères célibataires qui changent fréquemment de partenaire, ou des familles dans lesquelles les pères quittent le foyer pour aller travailler ailleurs, se désintéressent des enfants ou les maltraitent, que fait le Gouvernement pour garantir que tous les enfants jouissent du droit à un milieu familial?
Example taken from data source: UNPC_v1.0 While diseases arising from water pollution and poor hygiene have to a large extent been alleviated, their place has been taken by diseases which are caused by neglectful lifestyles and exposure to harmful air pollutants.
Si nombre de maladies engendrées par la pollution de l'eau et le manque d'hygiène ont été jugulées, elles ont été remplacées par des maladies causées par un mode de vie négligent et l'exposition à des polluants atmosphériques dangereux.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 And Allah is not neglectful of that which ye work.
Et Allah n'est pas inattentif à ce que vous faites.
Example taken from data source: Tanzil_v1 8. You either had the children of rich, neglectful parents or children of poor, neglectful parents, so it was a mix.
8. Vous avez eu soit les enfants de riches, parents négligents ou les enfants de pauvres, parents négligents, il était donc un mélange.
Example taken from data source: CCAligned_v1 The Act protects them from abuse, neglect and abandonment and institutes punishment when adults are careless or neglectful.
Elle les protège contre les sévices, la négligence et l'abandon, et impose des peines à l'encontre des adultes négligents ou qui n'exercent pas leurs responsabilités.
Example taken from data source: MultiUN_v1