Médiocre (en. Middling)
Translation into French
Nonetheless, optimistic about the working class's ability to develop a revolutionary class consciousness, Lenin said that the missing element for escalating the class struggle to revolution was a political organization that could relate to the radicalism of political vanguard of the working class, who then would attract many workers from the middling policies of the reformist leaders of the trade unions.
Néanmoins, il optimiste quant à la capacité de la classe ouvrière de développer la conscience de classe puis la conscience révolutionnaire, Lénine a dit que l'élément manquant pour une escalade de la lutte de classe à la révolution était une organisation politique qui pourrait se rapporter à l'avant-garde politique de la classe ouvrière, qui ensuite attirerait de nombreux travailleurs.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 My country, the United Kingdom, is sort of middling, sort of dull, but who cares - at least we beat the French.
Mon pays, le Royaume-Uni, est moyen, un peu sans intérêt, mais qu'importe, au moins, nous battons les Français.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Regardless of other factors, such as economic development and democratisation, violence against the press is a vital clue on whether these middling countries are beginning to backslide on their commitment to wider human rights protections.
Quels que soient les autres facteurs, notamment le développement économique et la démocratisation, la violence envers la presse est un indice essentiel de la tendance au recul de ces pays intermédiaires dans leur engagement en faveur d'une meilleure protection des droits de l'Homme.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Given the elevated expectations generated by three years of favorable external conditions, President Lula will now be under pressure to boost growth beyond this middling pace.
Vu les grandes attentes soulevées par trois années de conjoncture extérieure favorable, le président Lula aura peut-être du mal à stimuler la croissance au-delà de ce rythme moyen.
Example taken from data source: giga-fren_v2 The discrimination of the two coffees by their respective characteristics is not straightforward, taking into account the middling selectivity of this type of sensor.
On remarque que la discrimination des deux cafés par leurs empreintes respectives n'est pas évidente, compte tenu d'une sélectivité moyenne de ce type de capteurs.
Example taken from data source: EuroPat_v3 It rose from a middling city of no special importance to one of the world's largest and most prosperous.
Elle passe du statut de ville médiocre sans aucune importance particulière à celui d'une des villes les plus grandes et les plus prospères du monde.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 I find your middling machinations mildly diverting.
Je trouve vos petites machinations moyennement divertissantes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018