Détestable (en. Loathsome)

Translation into French

It is strange that Israel should return to the language of threat and menace because of visits by peaceable Lebanese journalists and citizens to villages located on the Lebanese side of the international frontier and coming under Lebanese sovereignty and within the border area that was restored to the homeland after 22 years of loathsome occupation.
Il est étrange qu'Israël recoure de nouveau au langage de l'intimidation et de la menace, à cause de visites effectuées par des Libanais qui sont des journalistes et des citoyens pacifiques dans les villages se trouvant du côté libanais de la frontière internationale, où le Liban exerce sa souveraineté, et dans la région adjacente qui est retournée à la nation après 22 ans d'une occupation odieuse.
Example taken from data source: MultiUN_v1
A great artist but a loathsome man.
Vous êtes un grand artiste, mais un homme méprisable.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
If we fail to destroy this loathsome beast, it will erode at the very foundations of our race and destroy us from within.
Si nous ne parvenons pas à détruire cette bête détestable, elle ébranlera les fondations mêmes de notre race et nous détruira de l'intérieur.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Oh, Walter, you're wonderful in a loathsome sort of way.
Walter, tu es merveilleux d'une facon écœurante.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
He is a stupid and loathsome man.
C'est un homme stupide et vil.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
And, on one of the plaques, you can read the words of the great liberal German poet and playwright, Heinrich Heine, which were written almost a hundred years before this loathsome act.
Et sur une des plaques on peut lire ces mots du grand poète et dramaturge libéral allemand Heinrich Heine, qui ont été écrits presque cent ans avant cet acte répugnant.
Example taken from data source: giga-fren_v2
A quarter of a century ago, Cuba suffered a treacherous and loathsome crime which shook the entire nation and still haunts the collective memory of the people.
Cela fait un quart de siècle que Cuba a été victime d'un crime infâme et répugnant, qui a ému toute la nation et qui est toujours présent dans la mémoire collective de son peuple.
Example taken from data source: MultiUN_v1