Ridicule (en. Laughable)
Translation into French
In other words, this strict format leads to laughable situations, as can easily be seen.
Ce genre de format strict provoque des situations risibles comme on peut aisément le constater.
Example taken from data source: MultiUN_v1 It would be laughable, if it was not so sad.
Ce serait risible, si ce n'était si triste.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Th-The very premise of your argument is laughable.
L-La simple premisse de ton argument est risible.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Logically, the detention of these two people in connection with spreading rumors is, unfortunately, laughable and pathetic, for they were not the true rumor-mongers.
Rationnellement, l'arrestation de ces deux personnes pour avoir répandu des rumeurs est, malheureusement, ridicule et pathétique, car ils n'étaient pas les vrais colporteurs de rumeurs.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 In view of its attack on that presence, Israel's claim that it supported peace-keeping operations was laughable, as was its claim to the right to defend itself anywhere in the world while denying that same right to the Lebanese in defence of their territory, dignity and people.
Après l'attaque qu'il a lancée contre cette Force, Israël est difficilement crédible lorsqu'il prétend appuyer les opérations de maintien de la paix, tout comme lorsqu'il invoque son droit à se défendre partout dans le monde, alors même qu'il refuse ce droit aux Libanais pour la défense de leur territoire, de leur dignité et de leur peuple.
Example taken from data source: MultiUN_v1 A completely washed-up and laughable rock band wants to attempt a comeback at the Coachella festival, in the Californian desert.
Un groupe de rock complètement passé de mode et ridicule veut tenter un comeback au festival de Coachella, dans le désert californien.
Example taken from data source: CCAligned_v1 The idea would be laughable if it were not so tragic.
Ce serait risible si ce n'était tragique.
Example taken from data source: giga-fren_v2