Louange (en. Laud)
Translation into French
Fans Laud MJ Being a great fan of MJ, you have emulated him as good as to become his shadow, and in order to perform MJ’s dance steps.
Fans Laud MJ étant un grand fan de MJ, vous l'avez imité aussi bien que pour devenir son ombre, et dans le but d'effectuer des pas de danse de MJ.
Example taken from data source: CCAligned_v1 In 1678, the relics of Saint Laud were brought back to Notre-Dame.
En 1678, les reliques de saint Laud sont ramenées à Notre-Dame.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 We laud the national leadership and other actors for the steps that they have taken to rebuild cooperative relations among stakeholders.
Nous rendons hommage aux dirigeants nationaux et aux autres acteurs pour les mesures qu'ils ont adoptées afin de rétablir des relations de coopération entre les parties prenantes.
Example taken from data source: MultiUN_v1 As an undergraduate Laud had for his tutor John Buckeridge, who became president of St John's College in 1605.[1].
En tant qu'étudiant de premier cycle, Laud avait pour professeur John Buckeridge, qui devint président du St John's College en 1605[1].
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 He did not wish to alter the government of the church, was on good terms with Archbishop Laud, and, although convinced of the guilt of Strafford, was anxious to save his life.
Il ne souhaitait pas modifier le gouvernement de l'église, a été en bons termes avec l'Archevêque Laud, et, bien que convaincu de la culpabilité de Strafford, était soucieux de sauver sa vie.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 We laud the United Nations for its strong advocacy against unilateralism in the interest of a just global order.
Nous félicitons l'ONU d'avoir dénoncé avec vigueur l'unilatéralisme pour préconiser un ordre mondial juste.
Example taken from data source: MultiUN_v1 I would also like to laud the efforts made in the disarmament field by Mr. Sergio Duarte, High Representative for Disarmament Affairs, since he took up his position in 2007.
Je voudrais aussi saluer les efforts déployés par M. Sergio Duarte, Haut Représentant pour les affaires de désarmement, dans ce domaine depuis qu'il a pris ses fonctions au milieu de l'année 2007.
Example taken from data source: MultiUN_v1