Posé (en. Laid)
Translation into French
Present church cornerstone laid in 1793, dedicated in 1797.
Église actuelle pierre angulaire posée en 1793, dédié en 1797.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 In this respect, in particular, no measure restricting imports may be laid down.
À cet égard, en particulier, aucune mesure restrictive à l'importation ne peut être prévue.
Example taken from data source: EUconst_v1 6. The right to be a conscientious objector, as laid down by law, is guaranteed.
6. Le droit à l'objection de conscience est garanti, dans les conditions prévues par la loi.
Example taken from data source: ELRC-2481-Constituio_da_Repbli_v1 The apportionment of costs laid down in the contested decision is confirmed.
Quant à la répartition des frais de la décision attaquée, elle est confirmée.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 Grounds of appeal 13 The supporting documents submitted to the Office show that the INPI had complied with the deadlines for forwarding laid down by the CTMR.
Moyens du recours 13 Les pièces justificatives communiquées à l’Office démontrent que l’INPI a respecté les délais de transmission prescrits par le RMC.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 On January 9, 1976, Palestinians laid siege to the city.
Le 9 janvier 1976, les Palestiniens assiègent la ville.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Therefore the present appeal is not admissible if the general provisions relating to notification laid down by Rules 61 and 62 were not previously satisfied and implemented by the Office.
Il en résulte que le présent recours n’est pas recevable si les dispositions générales sur les notifications prévues par les règles 61 et 62 n’ont pas été précédemment remplies et accomplies par l’Office.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1