Gardien (en. Keeper)

Translation into French

Whosoever, for gain, makes a profession of or lives by procuring or on the prostitution or immorality of another, or maintains, as a landlord or keeper, a disorderly house, is punishable.
Quiconque, pour gagner de l'argent, se livre au proxénétisme ou en vit, ou encore tire profit de la prostitution ou de l'immoralité d'autrui ou tient, en tant que propriétaire ou gérant, une maison de passe encourt une sanction pénale.
Example taken from data source: MultiUN_v1
The Keeper of the Seals, the Ministry of Justice and Human Rights.
Le Garde des Sceaux, Ministère de la Justice et des Droits de l'homme.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Tax payable by The registered keeper of a vehicle (who is not necessarily the legal owner).
Les détenteurs d'un véhicule (qui n'est pas nécessairement le propriétaire légal).
Example taken from data source: EUbookshop_v2
The register shall include the identification code of the holding or, if authorised by the competent authority, that of the keeper, other than transporter, the occupation of the keeper, the type of production (meat or milk) and the species kept.
Ce registre comprend le code d'identification de l'exploitation ou, si l'autorité compétente l'autorise, celui du détenteur autre que le transporteur, l'activité du détenteur, le type de production (viande ou lait) et les espèces détenues.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
After going down from university he represented Middlesex, where he was a noted wicket-keeper.
Après avoir quitté l'université, il représente le Middlesex, où il est un gardien de guichet réputé.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
The last keeper left in 1996.
Le dernier gardien est parti en 1996.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
This mahesh is a keeper, man.
Ce mahesh est un gardien, man.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018