Secousse (en. Jolt)

Translation into French

That amounted to a major economic jolt and was likely to undermine their efforts to achieve sustainable development.
Ceci s'apparente à un choc économique majeur et sapera sans doute leurs efforts de réaliser un développement durable.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Thus the cables can easily tend to become detached as the vehicle moves, for example, after a jolt or untimely sudden braking.
Ainsi, les câbles ont facilement tendance à se détacher au cours du déplacement du véhicule, par example après un choc ou un coup de frein intempestif.
Example taken from data source: EuroPat_v3
But a sudden jolt can make the brain shift and bump against the skull's hard interior, and unlike jello, the brain's tissue isn't uniform.
Mais une secousse soudaine peut faire bouger le cerveau et il se heurte alors contre l'intérieur dur du crâne, et contrairement à la gélatine, le tissu du cerveau n'est pas uniforme.
Example taken from data source: TED2020_v1
The Jobs Jolt package, introduced in 2003, aims to get more people into employment in order to help meet the skills and labour shortage New Zealand has been experiencing.
Le programme Jobs Jolt, mis en place en 2003, vise à faire entrer davantage de personnes sur le marché de l'emploi, afin de répondre à une pénurie de compétences et de main-d'œuvre qui se manifeste en Nouvelle Zélande.
Example taken from data source: MultiUN_v1
When you come to these comments as you can continue to follow him without the slightest jolt of conscience?
Quand vous venez à ces commentaires que vous pouvez continuer à le suivre sans la moindre secousse de conscience?
Example taken from data source: CCAligned_v1
No bump, no jolt along the way.
Pas de bosse, pas de secousses le long du chemin.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
On my mark, initiate a sharp jolt to starboard.
A mon signal, une secousse prononcée à tribord.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018