Involontairement (en. Involuntarily)

Translation into French

Project partners of the consortium REBEC NEUROMODULATION have investigated the development of an electronic device to detect when there are signals for the bladder to empty involuntarily.
Les partenaires de projet du consortium REBEC NEUROMODULATION ont examiné les possibilités de développer un dispositif électronique permettant de détecter les signaux avertissant que la vessie est prête à se vider involontairement.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1
Ian and Barbara are involuntarily taken on a journey back to the year 100,000 BC and spend two years adventuring through time and space with the Doctor, who at this point in the series has no control over the navigation systems of the TARDIS.
Ian et Barbara sont involontairement embarqués dans un voyage 100 000 ans avant Jésus-Christ et passeront deux ans à voyager à travers le temps et l'espace avec le Docteur, qui n'a plus aucun contrôle sur le système de navigation du TARDIS.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Patients involuntarily placed in psychiatric facilities must be notified of their patient rights both orally and in writing.
Les patients placés involontairement dans des établissements psychiatriques doivent être informés de leurs droits, de vive voix et par écrit.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Other examples concern people working part-time involuntarily because no full-time employment is available.
D'autres exemples concernent les personnes qui travaillent involontairement à temps partiel pour la simple raison qu'il n'existe aucun emploi à plein temps.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Thus, when the memory is deprogrammed, voluntarily, or involuntarily, the tell tale bit is also deprogrammed.
Ainsi, lorsque la mémoire est déprogrammée, volontairement ou involontairement, le bit témoin est aussi déprogrammé.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Sometimes you look at men for whom you have previously felt sympathy, and involuntarily you begin to doubt your adequacy.
Parfois, vous regardez des hommes pour lesquels vous avez déjà ressenti de la sympathie, et involontairement, vous commencez à douter de votre adéquation.
Example taken from data source: CCAligned_v1
The possibility of parents moving in and out of employment, either voluntarily or involuntarily.
De la possibilité, pour les parents, de trouver ou perdre un emploi, que ce soit volontairement ou involontairement.
Example taken from data source: EUbookshop_v2