Intensément (en. Intently)

Translation into French

Those who spoke urged decision makers and policymakers to listen more intently to the voices of those whom they were trying to help.
Les intervenants ont instamment demandé aux décideurs et aux responsables d'être davantage à l'écoute de ceux qu'ils cherchaient à aider.
Example taken from data source: MultiUN_v1
If a man looks intently into his eyes, he is not necessarily in love.
Si un homme regarde intensément dans ses yeux, il n'est pas forcément amoureux.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Has the Security Council implemented this part of resolution 687 (1991) as it worked intently to ensure the implementation of its resolution 1540 (2004)?
Le Conseil de sécurité a-t-il exécuté cette partie de la résolution 687 (1991) et a-t-il veillé sérieusement à la mise en œuvre de la résolution 1540 (2004)?
Example taken from data source: UNPC_v1.0
The more intently Fed governors focus on their core responsibilities, the more inclined politicians will be to respect their independence.
Plus les gouverneurs de la Fed endosseront rigoureusement leurs responsabilités clés, et plus les politiciens seront enclins à respecter leur indépendance.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
What is Ryan Atwood wrapping so intently?
Qu'est-ce que Ryan Atwood emballe si attentivement?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Unbeknownst to the detectives, they had been surrounded by armed miners, who watched intently from the windows, doorways, and roofs of the businesses that lined Mate Street.
À l'insu des détectives, ils sont encerclés par des mineurs armés, qui observent leurs activités par les fenêtres, les brèches et depuis les toits des commerces de Mate Street.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
They snap pictures everywhere and listen intently as the Watchman explains the history of each pole and longhouse.
Ceux-ci prennent des photos partout et écoutent attentivement le Watchman expliquer l'histoire de chaque mât et de chaque longue maison.
Example taken from data source: giga-fren_v2