Enquête (en. Inquest)

Translation into French

O Have to appear at a coroner's inquest or in court.
O avoir à apparaître à une enquête du coroner ou en cour.
Example taken from data source: giga-fren_v2
I was just summoned to the inquest tomorrow.
J'ai été convoqué pour l'enquête demain.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Through true accounts, documented in the inquest from the investigation in 1969, the film addresses the scandal and mysterious events surrounding the drowning of Mary Jo Kopechne (Kate Mara) after Ted Kennedy (Jason Clarke) drove his car off the infamous Dike Bridge.
A travers de comptes-rendus véridiques, documentées lors de l'enquête en 1969, le film aborde le scandale et les événements mystérieux qui entourent la mort de Mary Jo Kopechne (Kate Mara), survenue après que Ted Kennedy (Jason Clarke) eut perdu la maîtrise de sa voiture sur le tristement célèbre Dike Bridge.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
On 15 November 2004, the inquest jury returned the verdict that Ronald Maddison was unlawfully killed.
Le 15 novembre 2004, le jury d'enquête rendit un verdict selon lequel Ronald Maddison avait été tué illégalement.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
They had the inquest, didn't they?
Ils ont mené l'enquête, n'est-ce pas?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The issues regarding the scope of inquest proceedings, the possible findings that such inquests could result in, the possibility to compel the persons who shot the deceased to attend the inquest in question as witnesses, the disclosure of witness statements prior to the appearance of witnesses at the inquest and the availability of legal aid for the representation of the victim's families are thus all considered to be solved.
Les questions relatives à la portée des investigations, les éventuelles conclusions auxquelles elles pourraient conduire, la possibilité de contraindre les personnes qui ont tiré sur le défunt à participer aux investigations en qualité de témoins, la divulgation de déclarations des témoins avant leur comparution dans le cadre de l'information judiciaire et l'accès des représentants des familles à l'aide judiciaire, sont autant de questions qui ont trouvé une solution.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Amy Dudley died in September 1560 from a fall from a flight of stairs and, despite the coroner's inquest finding of accident, many people suspected Dudley to have arranged her death so that he could marry the queen.
Amy Dudley mourut en septembre 1560 après une chute dans les escaliers et, malgré le rapport du médecin légiste concluant à un accident, de nombreuses personnes suspectèrent Dudley d'avoir provoqué sa mort pour pouvoir épouser la reine.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0