Inefficace (en. Ineffective)

Translation into French

Patients and prescribers must be aware that due to potential pharmacokinetic interactions, Tracleer may render hormonal contraceptives ineffective (see section 4.5).
Patients et prescripteurs doivent être informés qu’ en raison de potentielles interactions pharmacocinétiques, Tracleer peut rendre inefficace une contraception hormonale (voir rubrique 4.5).
Example taken from data source: EMEA_v3
However, these measures proved ineffective.
Cependant, ces mesures se révélèrent inefficaces.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Kinkel appealed, arguing among other things that he had had ineffective assistance of counsel during the trial proceedings.
Kinkel refait appel, faisant valoir, entre autres, qu'il avait eu l'assistance inefficace d'un avocat pendant le procès.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
If it is limited to formal investigation procedures that have been identified by the Commission as being ineffective to date; and.
S’ils sont limités à des procédures formelles d’examen dont la Commission a signalé qu’elles étaient inopérantes à ce jour; et.
Example taken from data source: DGT_v2019
This method nevertheless proved to be ineffective and the decline of Community fleets continued.
Cette méthode s'est néanmoins révélée inefficace et le déclin des flottes communautaires s'est poursuivi.
Example taken from data source: DGT_v2019
(9) Community producers argued that the term "damaged" is vague and might be subject to wide interpretations that could lead to circumvention practices or even render the anti-dumping duties ineffective.
(9) Les producteurs communautaires ont fait valoir que le terme "dommage" était vague et pouvait donner lieu à une interprétation au sens large susceptible de conduire à des pratiques de contournement ou même de rendre les droits antidumping inopérants.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
She also meets two versions of Jesus - a kindly but ineffective young man, and another who makes a living by posing for an artist depicting him on a cross.
Elle rencontre également deux versions de Jésus - un jeune homme aimable, mais sans charisme, et une autre version qui gagne sa vie en posant pour un artiste le représentant sur une croix.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402