Sans discrimination (en. Indiscriminate)
Translation into French
Indiscriminate war is a crime against God.
La guerre aveugle est un crime contre Dieu.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The indiscriminate and excessive use of force is prohibited.
L'emploi aveugle et excessif de la force est prohibé.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The indiscriminate use of personal screens can actually increase noise exposure for others, so screens need to be introduced on a collective basis.
L'utilisation d'écrans personnels sans discernement peut en fait augmenter l'exposition au bruit des autres personnes, et les écrans doivent donc être mis en place sur une base collective.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Master Ho is an evil man, an indiscriminate killer.
Maître Ho est un homme méchant, un tueur sans compassion.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Serious and individual threat to a civilian's life or person by reason of indiscriminate violence in situations of international or internal armed conflict.
Des menaces graves et individuelles contre la vie ou la personne d'un civil en raison d'une violence aveugle ou en cas de conflit armé interne ou international.
Example taken from data source: DGT_v2019 Of course we should be aware of suffering and danger wherever they occur, but we should also be aware of how they can be reduced, because there are dangers to indiscriminate pessimism.
Nous devons être conscients du danger et de la souffrance où qu'ils se produisent, mais nous devons aussi savoir comment ils peuvent être réduits, parce qu'il y a des dangers au pessimisme aveugle.
Example taken from data source: TED2020_v1 Any general, automatic and indiscriminate departure from the principle of universal suffrage risks undermining the democratic validity of the legislature thus elected and the laws it promulgates [3].
Toute dérogation générale, automatique et indifférenciée au principe du suffrage universel risque de saper la validité démocratique du corps législatif ainsi élu et des lois promulguées par lui [3].
Example taken from data source: DGT_v2019