Accuser (en. Indict)
Translation into French
I want enough evidence to indict him.
Je veux des preuves pour l'inculper.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 I already got enough to indict you.
J'en ai déjà assez pour vous inculper.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The mere mention that the Attorney-General has decided to indict, without any clarifying details of the official investigation, provides little assurance as to the seriousness of the investigation and the likelihood that it will result in indictments capable of being fully prosecuted under the law.
Mentionner simplement que le Procureur général a décidé de les poursuivre, sans autres précisions au sujet de l'enquête officielle, n'offre que peu d'assurance quant au sérieux de l'enquête et à l'éventualité de la voir aboutir à des chefs d'accusation donnant lieu à des poursuites en bonne et due forme conformément à la loi.
Example taken from data source: MultiUN_v1 It allows a State to exercise its domestic jurisdiction to indict and prosecute perpetrators of serious offences such as piracy, slavery, torture, genocide, war crimes and crimes against humanity occurring outside its territory irrespective of the nationality of the perpetrators.
Elle permet à un État exerçant sa compétence nationale de poursuivre les auteurs de crimes graves tels que la piraterie, l'esclavage, la torture, le génocide, les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité, même s'ils sont commis en dehors de leur territoire et quelle que soit la nationalité des auteurs.
Example taken from data source: MultiUN_v1 In truth, the woodchipper contained nothing that could indict Sedrati: indeed no piece of human body was found in it.
En vérité, la broyeuse à végétaux ne contient rien qui pourrait accabler Nadir Sedrati: en effet aucun morceau de corps humain n'a été retrouvé dans la broyeuse.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 They're trying to indict Jane for murder.
Ils essayent d'inculper Jane pour meurtre.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Pivoine: you are forgetting that magistrates are not civil servants like the others: they are the only ones to have the power to indict and to incarcerate everyone.
Pivoine: vous oubliez que les magistrats ne sont pas des fonctionnaires comme les autres: ils sont les seuls à avoir le pouvoir mettre en accusation et à incarcérer le tout-un-chacun.
Example taken from data source: WMT-News_v2019