Incohérent (en. Incoherent)

Translation into French

An integrated multi-country approach, in which UNDP is able to concentrate its comparative advantage on addressing the priority areas of governance, poverty reduction and natural resource management in a common development agenda for the subregion, is preferred over an incoherent approach in which efforts and resources are likely to be divergent and diffused.
Une approche multinationale intégrée, dans laquelle le PNUD peut concentrer son avantage comparatif dans les domaines prioritaires de la gouvernance, de la réduction de la pauvreté et de la gestion des ressources naturelles, dans un agenda de développement commun à tous les pays de la sous-région, est préférable à une approche incohérente dans laquelle il est probable que les efforts et les ressources seraient disparates et dispersés.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
AI is impossible (Dreyfus), AI is immoral (Weizenbaum), The very concept of AI is incoherent (Searle).
L'IA est impossible (Dreyfus), l'IA est immorale (Weizenbaum), Le concept même d'IA est incohérent (Searle).
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
It was shown that the technique significantly reduces errors inherent in combining temporally and spatially incoherent data, thereby improving the accuracy of the predicted rainfall rates.
Il a été démontré que cette technique réduisait considérablement le nombre d'erreurs inhérentes à la combinaison de données incohérentes d'un point de vue spatial et temporel, en améliorant de ce fait la précision des prévisions de précipitations.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
EISCAT_3D is an improvement on traditional incoherent scatter radars that are not able to operate continuously as measuring geophysical instruments.
EISCAT_3D est une amélioration par rapport aux radars à diffusion incohérente traditionnels qui ne peuvent pas fonctionner en continu comme instruments de mesure géophysique.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1
In this regard, the rules in the United Nations system organizations are complicated, incoherent and often lack transparency.
Les règles en vigueur au sein des organismes des Nations Unies en la matière sont compliquées et divergentes, et elles manquent souvent de transparence.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Schizophrenia is a disease characterised by symptoms such as hearing, seeing or sensing things which are not there (hallucination), suspiciousness, mistaken beliefs, incoherent speech and behaviour and emotional flatness.
La schizophrénie est une maladie caractérisée par des symptômes tels que le fait d'entendre, de voir ou de sentir des choses qui n'existent pas (hallucinations), d'avoir des suspicions inhabituelles, des croyances erronées, un discours et un comportement incohérents et un retrait affectif et social.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1
A lopsided response is bound to yield incoherent results.
Une réponse déséquilibrée risque d'aboutir à des résultats incohérents.
Example taken from data source: MultiUN_v1