Paresseusement (en. Idly)

Translation into French

Meanwhile, those who have been locked out are not standing idly by.
Pendant ce temps, tous ceux qui ont été exclus ne restent pas les bras croisés.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
As the rapporteur has said, the European Parliament will not sit idly by in the face of such attempts.
Comme le rapporteur l'a dit, le Parlement européen ne restera pas les bras croisés face à ces tentatives de blocage.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
We cannot sit idly by as we daily witness dozens of dead and wounded innocent civilians.
Nous ne pouvons rester impassibles alors que chaque jour des dizaines de civils innocents meurent ou sont blessés.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
That is why we cannot stand idly by or be passive onlookers.
C'est pourquoi nous ne pouvons rester les bras croisés ou être des spectateurs passifs.
Example taken from data source: MultiUN_v1
2 And 3, each system comprises an eccentric 2 mounted idly on the shaft 1 and provided with a lateral plate 3 on which a pawl 4 is laterally pivoted.
2 Et 3, chaque système comprend un excentrique 2 monté fou sur l'arbre 1 et pourvu d'un plateau latéral 3 sur lequel s'articule latéralement un cliquet 4.
Example taken from data source: EuroPat_v3
L cannot stand idly by and listen to you abuse a man.
Je ne peux pas rester les bras croisés et écouter vous abusez un homme.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
While recognising the principle of national sovereignty and the recent improvement in attitudes in some countries, international and regional organisations, including the Council of Europe, cannot stand idly by.
Tout en reconnaissant le principe de souveraineté nationale et les changements d'attitude positifs observés dernièrement dans certains pays, les organisations internationales mondiales et régionales, dont le Conseil de l'Europe, ne peuvent pas rester passives.
Example taken from data source: giga-fren_v2

Synonyms