Blessant (en. Hurting)

Translation into French

South Africa is falling into recession because of falling global demand which is hurting its manufacturing sector in particular.
L'Afrique du Sud entre en récession à cause de la diminution de la demande mondiale, qui touche surtout son secteur manufacturier.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Air pollution is hurting our children.
La pollution de l’air met nos enfants en danger.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Pressure from the airlines on the government mounted for a solution to the problem that was hurting the air industry's bottom line.
Les pressions exercées par les compagnies aériennes sur le gouvernement se sont accrues pour trouver une solution au problème qui nuisait aux résultats financiers de l'industrie aérienne.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Susie escapes the dungeon and confronts Lancer, who explains he wanted to keep Susie and the King from hurting each other.
Susie parvient à s'en enfuir et retrouve Lancer, qui explique qu'il voulait éviter que Susie et le Roi ne s'affrontent.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
A large part of this industry is hurting.
Une grande partie de cette industrie souffre.
Example taken from data source: giga-fren_v2
And it is as much a crime as threatening or hurting a stranger.
Et c'est un crime tout autant que de menacer un étranger ou de lui faire mal.
Example taken from data source: giga-fren_v2
UNITA must stop its violent activity, hurting so many innocent civilians, and it must seize the existing opportunity for dialogue.
L'UNITA doit mettre un terme à ses activités violentes, qui nuisent à tant de civils innocents, et saisir la possibilité existante de dialogue.
Example taken from data source: MultiUN_v1

Synonyms