Colportage (en. Hawking)
Translation into French
They might be observed by astrophysicists in the near future, through the particles they are expected to emit by Hawking radiation.
Ils pourraient être détectés prochainement par les astrophysiciens, grâce aux particules qu'ils devraient émettre par rayonnement de Hawking.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 And I met Professor Hawking, and he said his dream was to travel into space.
J'ai rencontré le Pr. Hawking qui m'a avoué son rêve de voyager dans l'espace.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Such as Elon Musk and Stephen Hawking.
Tels qu'Elon Musk et Stephen Hawking.
Example taken from data source: CCAligned_v1 In the 1970s, Stephen Hawking told us that a black hole, even though you think it's black, it actually emits radiation when you take into account quantum mechanics.
Dans les années 1970, Stephen Hawking nous a dit qu'un trou noir, bien qu'on l'imagine noir, émet en réalité un rayonnement, lorsqu'on prend en compte la mécanique quantique.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Categories: Documentales, Movies and Series Tag: Stephen Hawking.
Catégories: Documentaires, Films et séries Tag: Stephen Hawking.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Stephen Hawking would love your black hole.
Stephen Hawking adorerait ton trou noir.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Later, in 1993, Gerard 't Hooft wrote a speculative paper on quantum gravity in which he revisited Hawking's work on black hole thermodynamics, concluding that the total number of degrees of freedom in a region of spacetime surrounding a black hole is proportional to the surface area of the horizon.
En 1993, Gerard 't Hooft publie un article spéculatif sur la gravité quantique où il revisite le travail de Hawking sur la thermodynamique des trous noirs, concluant que le nombre total de degrés de liberté dans une région de l'espace-temps entourant un trou noir est proportionnel à la superficie de son horizon.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0