Rude (en. Harsh)

Translation into French

The regeneration is carried out under harsh temperature and pH conditions.
La régénération est mise en oeuvre dans des conditions sévères de température et de pH.
Example taken from data source: EuroPat_v3
The EU-funded TSA (Telemharsh - Telemetric system acquisition in harsh environment) project was launched to develop an innovative telemetry solution for measuring engine stress.
Le projet TSA (Telemharsh - Telemetric system acquisition in harsh environment), financé par l'UE, a été lancé pour développer une solution innovante de télémétrie destinée à mesurer la fatigue du moteur.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1
For example, does a particular group give low marks because their marking style is harsh or because the proposals they looked at are of a lower quality?
Par exemple, un groupe particulier donne-t-il de mauvaises notes parce que son style de notation est sévère ou parce que les propositions qu'il a évaluées sont d'une qualité inférieure?
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
They need to be protected, specifically, when you go to a very harsh environment like the Moon.
Ils doivent être protégés, en particulier lorsque vous voyagez vers un environnement hostile comme la Lune.
Example taken from data source: TED2020_v1
The Palestinians confront a harsh reality.
Les Palestiniens sont confrontés à un problème épineux.
Example taken from data source: giga-fren_v2
They sort of say the harsh news, that we are facing the largest transformative development since the industrialization.
En quelque sorte, elles nous donnent les mauvaises nouvelles selon lesquelles nous sommes face au plus grand développement transformationnel depuis la révolution industrielle.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Luxembourg does not have a clearly defined climate: it varies between the oceanic climate of the Atlantic zone (small seasonal differences and mild, wet winters) and the continental climate of the eastern European plains (strong seasonal differences, harsh winters and wet summers).
Le Luxembourg n’a pas un climat parfaitement défini: il oscille entre le climat océanique de la zone atlantique (écarts saisonniers faibles, hivers doux et pluvieux) et le climat continental des plaines de l’Europe orientale (écarts saisonniers marqués, hivers rudes et étés pluvieux).
Example taken from data source: ELRC-637-SIP_v1