Lueur (en. Glimmer)

Translation into French

It's so dark that if you were to be looking at the nearest star to you, and that star were to explode as a supernova, and you were to be staring directly at it at the moment when its light reached you, you still wouldn't be able to see even a glimmer.
C'est tellement sombre que si vous deviez regarder l'étoile la plus proche de vous, et que cette étoile explose en une supernova, et que vous regardiez directement dans sa direction au moment où sa lumière vous atteindrait, vous ne verriez même pas la moindre lueur.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Hence, we see human freedom, god's lowliness and the glimmer of the fireflies who enjoy drinking dew.
Nous éprouvons ainsi la liberté humaine, l'humilité de Dieu et la lueur des lucioles qui aiment boire la rosée.
Example taken from data source: CCAligned_v1
It is a glimmer of hope among the ruins of our communities, a reflection of who we are.
C'est là une lueur d'espoir dans la grisaille de nos communautés, le reflet de ce que nous sommes.
Example taken from data source: giga-fren_v2
But I see a glimmer of hope.
Mais je vois une lueur d'espoir.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Entire firmament is filled with glimmer.
Le firmament entier est rempli d'une faible lueur.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
There is a glimmer of hope, however, with many communities and organizations taking action to prevent injuries and reduce their accompanying burden in the Aboriginal population.
Il existe toutefois une lueur d'espoir, car plusieurs communautés et organisations prennent des mesures visant à prévenir les lésions traumatiques et à alléger le fardeau qu'elles imposent à la population autochtone.
Example taken from data source: giga-fren_v2
But there is a glimmer of light on the horizon.
Mais une lueur pointe à l'horizon.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1