Générique (en. Generic)
Translation into French
C02CA04 The generic name for the active substance in Doxastad 4 mg prolonged release tablets and associated names is doxazosin, which is a quinazoline derivative.
C02CA04 Le nom générique de la substance active du Doxastad 4 mg, comprimés à libération prolongée, et dénominations associées est la doxazosine, dérivée de la quinazoline.
Example taken from data source: EMEA_v3 The distinctive element of the contested trademark was formed by the name BEL ARTE since the expression SUGAR FREE in small characters was generic.
L’élément distinctif de la marque contestée est constitué par la dénomination BEL ARTE et l’expression SUGAR FREE en petits caractères est générique.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1 But this similarity is of little significance because the prefix is generic and so devoid of distinctiveness.
Toutefois, cette similitude n’a que peu d’importance, étant donné que le préfixe est générique et donc dépourvu de caractère distinctif.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 Chinese sausage - a generic term referring to the many different types of sausages originating in China.
Saucisse chinoise terme générique désignant les nombreux types de saucisses originaires de Chine.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 The sensor represents a generic platform.
Le capteur constitue une plate-forme générique.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1 The words CHIMIE FINE are generic.
Les mots CHIMIE FINE sont génériques.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_law_v1 Since 2002 more than 44,000,000 generic tablets of this formulation have been supplied to the market and that thousands of subjects have been switched from the originator product to the generic product.
Depuis 2002, plus de 44 000 000 comprimés génériques de cette formulation ont fait leur apparition sur le marché et des milliers de sujets sont passés du produit d’ origine au produit générique.
Example taken from data source: EMEA_v3