Florissant (en. Flourishing)

Translation into French

But we have to change from the industrial model to an agricultural model, where each school can be flourishing tomorrow.
Mais nous devons passer du modèle industriel à un modèle agricole, où chaque école peut fleurir demain.
Example taken from data source: TED2020_v1
Transdanubia is primarily an agricultural area, with flourishing crops, livestock, and viticulture.
Transdanubia est une région principalement agricole avec de la culture céréalière, du bétail ainsi que de la vigne.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Taiwan, on the other hand, does not grab our attention, because it is stable and flourishing economically.
En revanche, Taiwan n’attire pas l’attention car sa situation est stable et son économie florissante.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Thousand of workers, the canuts, devoted themselves to the flourishing industry.
Des milliers d’ouvriers, les Canuts, se consacrent à cette industrie florissante.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
For some thirty years now, la francophonie has been flourishing.
Depuis une trentaine d'années, la francophonie connaît un essor impressionnant.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Probably the most flourishing crossborder cooperation instrument is the telephone.
L'instrument de coopération transfrontalière le plus florissant est probablement le téléphone.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
I hope that my visit, and especially the EU-India Ministerial Meeting, will give added impetus to an already flourishing relationship,' he added.
J'espère que ma visite, et notamment la réunion ministérielle entre l'UE et l'Inde, donnera un nouvel élan à cette relation déjà florissante, a-t-il ajouté.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1