Coin du feu (en. Fireside)
Translation into French
Fireside Ecosite (FR1) Johnston Canyon campground and Johnston Canyon picnic/day-use area are found in the FR1 ecosite.
Écosite Fireside (FR1) Le terrain de camping et l'aire de pique-nique/d'utilisation diurne du Canyon-Johnston se trouvent dans l'écosite FR1.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Around the fireside, With family, With friends.
Au coin du feu, En famille, Entre amis.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Thirty years from now when you're sitting around your fireside with your grandson on your knee and he asks you.
Dans trente ans, assis près de votre feu de bois avec votre petit-fils sur les genoux quand il vous demandera.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 I shall confine my comments to the economic field but I must just mention first that the heads of State and government did, in the time-honoured phrase, have a most interesting fireside chat on trends in East-West relations and security problems, and secondly that the Foreign Ministers discussed various problems of interest to the European Parliament.
Je limiterai mes quelques commentaires au do maine économique, mais je ne peux pas ne pas mentionner, premièrement, que les chefs d'Etat et de gouvernement ont eu, selon la formule consacrée, une discussion passionnante au coin du feu sur l'évolution des rapports Est-Ouest et sur les problèmes de sécurité et, deuxièmement, que les ministres des Affaires étrangères ont discuté de nombreux problèmes qui préoccupent le Parlement européen.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Warm colours for cold winters by the fireside.
Des couleurs chaudes pour les hivers au coin du feu.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Find a Fireside Gathering near you by visiting www.firesidegatherings.com.
Trouvez un Fireside Gathering près de chez vous sur www.firesidegatherings.com.
Example taken from data source: CCAligned_v1 I know you're much missed at the Fireside.
Je sais que tu leur manques beaucoup, au Fireside.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018