Témoin oculaire (en. Eyewitness)
Translation into French
The letter saw widespread publication and was taken as an eyewitness account for a long time.[11] It also gave various artists, such as Dirk Bouts, a model on which to base the face and appearance of Jesus Christ.[12].
La lettre a connu une certaine diffusion et a été prise comme un témoignage durant longtemps.[11] Elle a également donné à de nombreux artistes, tels que Dirk Bouts, un modèle sur lequel baser le visage et l'apparence de Jésus-Christ.[12].
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Interview with eyewitness (name withheld) and additional confidential reports.
Entretien avec un témoin oculaire (nom non divulgué) et autres informations confidentielles.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Sales in the legal US cannabis sector are expected to reach $8 billion a year by 2018, according to a report by ABC Eyewitness news.
Les ventes légales dans le secteur cannabique US devraient atteindre 8 milliards de $ par an d'ici 2018, selon un rapport d’ABC Eyewitness news.
Example taken from data source: CCAligned_v1 A victim or eyewitness identifies a suspected perpetrator through law enforcement's use of images.
Une victime ou un témoin oculaire identifie l'auteur supposé d'un crime à l'aide d'images utilisées par la police.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Journalist and eyewitness @mohammedalqadhi tweeted his reaction.
Le journaliste présent sur place @ mohammedalqadh a tweeté se réaction.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Watch footage and hear eyewitness accounts of air war.
Regardez des images de la guerre aérienne et écoutez des témoignages de participants.
Example taken from data source: giga-fren_v2 The airport manager, another eyewitness, phoned the local hospital and requested an ambulance be immediately dispatched.
Le gestionnaire de l'aéroport, autre témoin oculaire, a téléphoné à l'hôpital local et a demandé qu'une ambulance soit immédiatement envoyée.
Example taken from data source: giga-fren_v2