Mise en danger (en. Endangerment)

Translation into French

Endangerment of public traffic, article 195-105 cases.
Mise en danger de la circulation routière, article 195-105 cas.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Report by Leuser Ecosystem Alliance, in which PanEco is also active, on the importance, the endangerment of the Leuser Ecosystem as well as the possible actions to protect this environment.
Rapport de la Leuser Ecosystem Alliance - de laquelle PanEco fait aussi partie - sur l’écosystème Leuser, son importance et sa mise en danger, ainsi que les possibilités d’action pour protéger cet habitat.
Example taken from data source: CCAligned_v1
I have been fortunate to be a part of various collaborative efforts, many involving community-driven multi-media projects addressing the problems of language endangerment in indigenous communities.
J'ai eu la chance de collaborer à diverses recherches dont beaucoup portaient sur des projets multimédias élaborés par des communautés s'attaquant aux problèmes de la mise en danger des langues chez les communautés autochtones.
Example taken from data source: giga-fren_v2
You're Being charged with false adoption and child endangerment.
Vous êtes accusé de fausse adoption et de la mise en danger d'enfant.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
O COSEWIC, the independent scientific body responsible for assessing the risk of endangerment to wild species in Canada, is given legal status.
O le COSEPAC, l'organe scientifique impartial qui est chargé d'évaluer le risque de disparition des espèces sauvages au Canada, est légalement constitué.
Example taken from data source: giga-fren_v2
The governing judicial practice - including during the reported period - has repeatedly examined cases concerning endangerment of minors.
La pratique judiciaire en vigueur - y compris durant la période examinée - a porté, à diverses reprises, sur des affaires concernant la mise en danger de mineurs.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Offences against children include rape, detention, endangerment and incitement to engage in begging or prostitution or exploitation for purposes thereof.
Les délits à l'encontre d'enfants sont notamment le viol, la détention, la mise en danger de leur vie et l'incitation à se livrer à la mendicité ou à la prostitution, ou l'exploitation à ces fins.
Example taken from data source: MultiUN_v1

Synonyms