Encourageant (en. Encouraging)

Translation into French

We are pleased with these very encouraging and positive figures.
Nous nous félicitons de ces chiffres très encourageants et positifs.
Example taken from data source: ELRC-638-Luxembourg.lu_v1
Encouraging the take-up and diffusion of ICT.
Encourager l'adoption et la diffusion des TIC.
Example taken from data source: DGT_v2019
Lastly, the Beauty petal focuses on encouraging project teams to put in genuine and thoughtful efforts into beautifying the project.
Enfin, le pétale de beauté vise à encourager les équipes de projet à déployer des efforts réels et réfléchis pour embellir le projet.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Moreover, the Court has held that the objective of retail trade is the sale of goods to consumers, which includes, in addition to the legal sales transaction, all activity carried out by the trader for the purpose of encouraging the conclusion of such a transaction.
En outre, le Tribunal a estimé que l’objectif du commerce de détail est la vente de produits aux consommateurs, qui comprend, outre l’acte juridique de vente, toute l’activité déployée par l’opérateur en vue d’inciter à la conclusion d’un tel acte.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1
Encouraging health research for the needs of developing countries: challenges and strategies Document (s) 2 of 2 Stephen Matlin.
Encouraging health research for the needs of developing countries: challenges and strategies Document (s) 2 de 2 Stephen Matlin.
Example taken from data source: giga-fren_v2
That trade includes, in addition to the legal sales transaction, all activity carried out by the trader for the purpose of encouraging the conclusion of such a transaction.
Ce commerce comprend, outre l’acte juridique de vente, toute l’activité déployée par l’opérateur en vue d’inciter à la conclusion d’un tel acte.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_law_v1
Encouraging the entry of women into the labour market.
Encourager l'entrée des femmes sur le marché du travail.
Example taken from data source: DGT_v2019