Dogmatisme (en. Dogmatism)
Translation into French
There is no revealed truth in Montaigne, no dogmatism, only human scepticism that appears as an antidote - the only antidote - to the certainty of madmen who would kill for belief.
Il n'y a pas de vérité révélée dans l'oeuvre de Montaigne, ni de dogmatisme, mais plutôt un scepticisme humain qui semble être un antidote - le seul antidote possible - à la certitude des fous qui tueraient au nom de leur foi.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Diversity of ideas and dissent are claimed values in order to avoid the intolerance born of extremism and dogmatism.
La diversité des idées et la dissidence sont des valeurs revendiquées afin d'éviter l'intolérance née de l'extrémisme et du dogmatisme.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 The first step is psychological assistance: the teacher must be helped to overcome the uneasiness which results from his sense of a loss of adaptability, to become reconciled to living in uncertainty, and to renounce the comfort of dogmatism and a ritualized imparting of knowledge.
La première démarche est d'assistance psychologique: il faut aider l'enseignant à surmonter le malaise qui résulte de la désadaptation ressentie, à accepter de vivre dans l'incertitude, à renoncer au confort du dogmatisme et d'une transmission ritualisée.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Study of the discussions and examinations of the opposing thoughts of scepticism and dogmatism concerning the principles of sciences culminated in two article publications and a book contribution.
L'étude des discussions et du passage en revue des concepts opposés de scepticisme et de dogmatisme concernant les principes des sciences a culminé par la publication de deux articles et une contribution dans un ouvrage.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Her radical thinking and critique on many controversial subjects of religious dogmatism, atheistic approach, illegitimate births, civil marriage (with the eventuality of divorce) created serious controversies.
Sa pensée critique et radicale sur de nombreux sujets controversés de dogmatisme religieux, d'esthétique, de naissances illégitimes, de mariage civil (avec l'éventualité du divorce), créa de sérieuses controverses.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 I therefore see in the dialogue among civilizations a genuinely useful and authentic tool, which the United Nations, as a forum that generously takes in the entire international community, should promote and develop to combat ignorance, intolerance, fundamentalist dogmatism of any kind and isolationism.
Je vois donc dans le dialogue entre les civilisations un instrument véritablement utile et authentique, que les Nations Unies, en tant qu'instance qui accueille généreusement l'ensemble de la communauté internationale, doivent promouvoir et développer pour combattre l'ignorance, l'intolérance, le dogmatisme fondamentaliste de toute sorte et l'isolationnisme.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Cameroon - which rejects all fanaticism and religious dogmatism, represents the land of syncretism - a message of coexistence, an ecumenical promise of peace.
Le Cameroun, qui rejette tout fanatisme et tout confessionnalisme, représente la terre des syncrétismes - un message de coexistence, une promesse œcuménique de paix.
Example taken from data source: MultiUN_v1