Dévoué (en. Devoted)
Translation into French
The last third of the nine-week intensive summer session will be devoted to a group project to address some major challenge of humanity.
Le dernier tiers de la session estivale intensive de neuf semaines sera consacrée à un projet de groupe s’intéressant à un défi majeur de l’humanité.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 A considerable amount of work has been devoted to producing hybrid optoelectronic circuits.
Beaucoup de travaux ont été consacrés à l'obtention de circuits optoélectroniques hybrides.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Computer Centre devoted to VAX 9000/210 mainframe, equipped with advanced design and calculation tools.
Un centre informatique dédié au processeur central VAX 9000/210, équipé d'outils avancés de conception et de calcul.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 He now devoted himself fully to literature.
Il se consacre désormais pleinement à la littérature.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 After she retired in 1969, Hunt devoted her time to writing.
Après sa retraite en 1969, Hunt consacre son temps à l'écriture.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Did you know that a quarter of the urban area of the capital is devoted to green spaces?
Saviez-vous qu'un quart de l’espace urbain de la capitale est consacré aux espaces verts?
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1 The EU has devoted much effort to reducing aircraft noise and emissions.
L'UE a investi de nombreux efforts pour réduire le bruit et les rejets des aéronefs.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1