Dévouement (en. Dedication)
Translation into French
The continuing support and dedication of Parliament with regard to the Commission's activities in the field of education and training are highly valued.
L'appui continu et l'engagement du Parlement en faveur des actions de la Commission en matière d'enseignement et de formation sont très appréciés.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Instead, each of us has the capacity to improve it, through dedication and hard work.
Mais chacun d'entre nous a la capacité de l'améliorer grâce à du dévouement et du travail acharné.
Example taken from data source: TED2020_v1 Such dedication for an editor.
Un tel dévouement pour un éditeur.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 He also thanked delegates for their commitment and dedication.
Il a également remercié les délégations pour leur appui et leur participation.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 After the dedication, Roy Disney asked Walt's widow, Lillian, what she thought of Walt Disney World.
Durant la cérémonie d'ouverture Roy Disney demanda à la veuve de Walt, Lillian ce qu'elle pensait de Walt Disney World.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 I am grateful for the hard work, dedication and support of all of the Agency's staff, the members of its committees, working parties and working groups, and the Management Board, who enabled the Agency to meet its commitments successfully, despite increases in workload throughout the year.
Pour leur travail acharné, leur dévouement et leur soutien, je tiens à remercier tout le personnel de l'Agence, les membres des comités, les groupes de travail et le conseil d'administration, qui ont permis à l'Agence d'honorer ses engagements, malgré l'augmentation de la charge de travail tout au long de l'année.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1 Oh, see, that that is dedication.
Regarde Ca c'est du dévouement.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018