Coutumier (en. Customary)
Translation into French
Based on the customary unchanged policies assumption, the 2010 deficit is projected at 5,7% of GDP.
Sur la base des hypothèses habituelles de politiques inchangées, le déficit de 2010 devrait atteindre 5,7% du PIB.
Example taken from data source: DGT_v2019 Whether a mark is customary must be assessed, firstly, by reference to the goods or services for which registration is sought, and, secondly, on the basis of the target public’s perception of the mark (07/06/2011, T-507/08, 16PF, EU: T:2011:253, § 53).
Le caractère usuel d’une marque doit être apprécié, d’une part, par rapport aux produits ou aux services pour lesquels l’enregistrement est demandé, et d’autre part, par rapport à la perception qu’en a le public ciblé (07/06/2011, T-507/08, 16PF, EU: T:2011:253, § 53).
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 The trade mark applied for is not the characteristic or customary shape of the goods covered.
La marque demandée n’est pas la forme caractéristique ou habituelle des produits visés.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1 The choice of corn syrup is customary.
Le choix de sirop de maïs est classique.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Paper on customary laws pertaining to indigenous traditional knowledge and indigenous customary laws.
Document portant sur les règles coutumières applicables aux savoirs traditionnels autochtones et sur le droit coutumier autochtone.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Tara Bandu is an East Timor tradition, a customary law that we recognize as traditional ecological wisdom.
Tara Bandu est une tradition du Timor Oriental, une loi coutumière que nous reconnaissons comme une sagesse écologique traditionnelle.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 The choice of 90% confidence limits corresponds to the customary 95% level for statistical testing of equivalence.
Le choix de limites de confiance à 90% correspond au niveau habituel de 95% pour la recherche statistique de l’équivalence.
Example taken from data source: DGT_v2019