Os croisés (en. Crossbones)
Translation into French
Legal Requirements By law, the containers of products containing methyl hydrate must have the "POISON" (skull and crossbones) hazard symbol, bilingual warning statements including the name of the hazardous ingredients, and first aid treatment statements.
Prescriptions juridiques Selon la loi, les contenants de produits renfermant de l'alcool méthylique doivent arborer le symbole de danger "POISON" (tête de mort), des mises en garde bilingues, y compris le nom des ingrédients dangereux et des recommandations quant au traitement d'urgence.
Example taken from data source: giga-fren_v2 An LC50 of 1.0 mg/l is the threshold for GHS category 3 requiring the skull and crossbones symbol and signal word DANGER.
Une CL50 de 1,0 mg/L est le seuil pour la catégorie 3 du SGH et nécessite une étiquette portant le symbole de la tête de mort sur deux tibias et le mot indicateur DANGER.
Example taken from data source: giga-fren_v2 What's in the jar with the skull And crossbones?
Et c'est quoi dans le bocal avec le crâne et les os croisés dessus?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 I can make a leaf, a heart, a skull and crossbones.
Je peux faire une feuille, un cœur, - un crâne et des ossements.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Brock Rumlow/Crossbones in the Marvel Cinematic Universe.
Brock Rumlow/Crossbones dans l' Univers Cinématographique Marvel.
Example taken from data source: XLEnt_v1.2 Therefore, under the GHS, the skull and crossbones symbol would be retained for these highly toxic pesticides.
C'est pourquoi, en vertu du SGH, on conserverait le symbole de la tête de mort et des os croisés pour ces pesticides très toxiques.
Example taken from data source: giga-fren_v2 I couldn't help noticing, on the map of the moor, a skull and crossbones?
Je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer sur la carte des landes, un crâne et des os?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Synonyms
- death's head
- pirate symbol
- skull and crossbones