Contenir (en. Contain)
Translation into French
That is why it will support Member States using the full flexibility provided for in the fiscal framework to implement the urgent measures needed to contain the coronavirus outbreak and mitigate its negative socio-economic effects.
C'est pourquoi elle utilisera toute la flexibilité prévue par le cadre budgétaire pour aider les États membres à mettre en œuvre les mesures urgentes nécessaires pour contenir l'épidémie du coronavirus et en atténuer les effets socio-économiques négatifs.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 The trade marks contain enough elements for a distinction to be made.
Les marques contiennent suffisamment d’éléments pour se distinguer.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 A request for division must contain the following information.
Une demande de division doit comporter les renseignements suivants.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 Is the EU prepared and equipped to contain the spread of COVID-19?
L'UE est-elle préparée et équipée pour contenir la propagation du COVID-19?
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 The restriction must not contain generic references to trade marks.
La limitation ne doit pas contenir de référence générique à des marques.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 Member States are adopting exceptional measures restraining personal freedoms to limit the loss of lives and contain the spread of the virus.
Les États membres adoptent actuellement des mesures exceptionnelles imposant des restrictions aux libertés individuelles afin de limiter les pertes de vies humaines et de contenir la propagation du virus.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1 Leagues contain banners, equivalent to counties.
Les ligues contiennet des bannières, équivalentes aux districts.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402