Conditionnel (en. Conditional)
Translation into French
Every four months, participants received four liters of oil, conditional upon a monitor confirming that the girls were still unmarried.
Tous les quatre mois, les ayants droit ont reçu quatre litres d’huile, dès lors qu’un observateur confirmait que les jeunes filles n’étaient toujours pas mariées.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 The deal is conditional, Mr. Griscomb.
Le marché est conditionnel M. Griscomb.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The Community financial contribution shall be conditional upon.
La contribution financière de la Communauté est conditionnée par.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 The Commission’s cultural initiatives and the ERDF funding have their distinct objectives, they are not conditional to each other.
Les initiatives culturelles de la Commission et le financement par le FEDER poursuivent des objectifs distincts, ils ne sont pas subordonnés l’un à l’autre.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 The Community financial contribution shall be conditional upon.
La contribution financière de la Communauté est conditionnée par.
Example taken from data source: DGT_v2019 In the majority of cases, funding was not conditional upon results in terms of jobs created or maintained being achieved.
Dans la plupart des cas, le financement n’était pas subordonné à l’obtention de résultats quant aux emplois créés ou maintenus.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 Access to credit, more jobs, remittances, the commodity boom, and conditional cash transfers enabled millions to purchase a home, a car, and a better life.
L'accès au crédit, la création d'emplois, l'envoi d'argent des travailleurs expatriés, le boom des matières premières et l'aide sous condition ont permis à des millions de foyers d'acheter une maison, une voiture et d'améliorer leurs conditions de vie.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Synonyms
- contingent
- dependent
- provisional
- provisory
- subject to