Complaisant (en. Complaisant)
Translation into French
But don't be too complacent.
Mais ne sois pas trop complaisant.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 But no country should be complacent.
Mais aucun pays ne doit se montrer complaisant.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Despite these laws, the government has been entirely complacent with ConocoPhillips since 2010.
Malgré les lois en vigueur, le gouvernement a toujours été complaisant avec ConocoPhillips depuis 2010.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 It only happened because I became complacent.
Ça s'est passé uniquement parce que je suis devenu complaisant.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Instead of making everyone open to new ideas, success has made everyone complacent.
Or, au lieu que chacun soit ouvert aux nouvelles idées, le succès rend tout le monde complaisant.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Liberal, involved and complacent sensuality, GFE attitude naturally.
Sensualité libéral, impliqué et complaisant, attitude GFE naturellement.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Very active and complacent with a touch bisex, it offers "French" natural oral sex and kisses her passionately.
Très actif et complaisant avec un Intérêt pour la bisexualité tactile, offre le sexe oral "Français" naturel, et l'embrasse passionnément.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Synonyms
- agreeable
- accommodating
- amendable
- cooperative
- obliging