Collatéral (en. Collateral)

Translation into French

Apparently, the terms offered by the government (LIBOR + 5% and collateral) have turned out to be right on target.
Apparemment, les termes proposés par le gouvernement (LIBOR + 5% et nantissement) se sont avérés parfaitement ciblés.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
At the same time, the quality requirements for the underlying collateral were reduced in the crisis.
Dans le même temps, les exigences de qualité pour les garanties sous-jacentes ont été réduites pendant la crise.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
It's not just about avoiding collateral damage; it's about winning the peace.
Il ne s'agit pas seulement d'éviter les dommages collatéraux; il s'agit de gagner la paix.
Example taken from data source: TED2020_v1
If the transferor defaults under the terms of the contract and is no longer entitled to redeem the collateral, it shall derecognise the collateral, and the transferee shall recognise the collateral as its asset initially measured at fair value or, if it has already sold the collateral, derecognise its obligation to return the collateral.
Si le cédant est en défaut selon les termes du contrat et s’il n’a plus le droit de racheter l’instrument de garantie, il doit décomptabiliser l’instrument de garantie, et le cessionnaire doit comptabiliser l’instrument de garantie comme étant son actif, initialement évalué à la juste valeur ou, s’il a déjà vendu l’instrument de garantie, décomptabiliser son obligation de restituer l’instrument de garantie.
Example taken from data source: DGT_v2019
However, unofficial heads of these collateral families still exist for most and are listed herein.
Plusieurs chefs non officiels de ces familles existent cependant encore pour la plupart des Ōke et sont énumérés ci-dessous.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
We don't need to invent solutions because we have them - cash flow loans based in income rather than assets, loans that use secure contracts rather than collateral, because women often don't own land.
Pas besoin d ’ inventer des solutions, parce que nous les avons déjà - les crédits de trésorerie, basés sur les revenus plutôt que sur les actifs, les crédits basés sur des contrats solides plutôt que sur des garanties financières, parce que les femmes ne possèdent souvent pas de terres.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
Our instincts tell us that deliberately causing someone's death is different than allowing them to die as collateral damage.
Nos instincts nous disent que causer la mort de quelqu'un délibérément est différent que de les laisser mourir en tant que dommages collatéraux.
Example taken from data source: TED2020_v1