Avec charme (en. Charmingly)

Translation into French

The hotel rooms are charmingly furnished to the highest standard.
Les chambres sont meublées avec charme au plus haut niveau.
Example taken from data source: CCAligned_v1
This rich and fabulously patterned forest design has been painstakingly and charmingly hand painted using the decorative plant motifs and foliage which adorn the painted dishes and bowls created by Ardmore artists over the years.
Le design de forêt riche et fabuleusement modelé a été minutieusement peint à la main en utilisant les motifs et le feuillage décoratifs des plantes qui ornent les plats et les bols peints créés par les artistes Ardmore au fil des ans.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Not particularly athletic, perhaps even clumsy, but charmingly so.
Pas particulièrement sportif, peut-être maladroit, mais charmant.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
One highly unlikely, but charmingly fanciful version tells of a good-deed-doing-Darlin' - also from Galway - and also surnamed Joyce.
Une version hautement improbable, mais charmante et fantaisiste, raconte un bon-faire-Darlin '- aussi de Galway - et aussi surnommé Joyce.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Whether you are looking for something charmingly traditional or an exquisite designer space, we are here to help with our range of accommodations to suit your needs.
Que vous soyez à la recherche de quelque chose de charmant et traditionnel ou d'un espace design exquis, nous sommes là pour vous aider avec notre gamme d'hébergement afin de répondre à vos besoins.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Charmingly furnished apartment with free WiFi and a fully equipped kitchen.
Cet appartement joliment meublé dispose d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une cuisine entièrement équipée.
Example taken from data source: CCAligned_v1
With a charmingly sweet, but still robust voice of wonderful extension; with a style wherein the use of the falsetto was at once sparingly and judiciously employed, this young artist won easily upon a public accustomed to give a preference to natural gifts over the display of skill.
Avec une voix charmante douce, mais toujours robuste; avec un style où l'utilisation de la voix de fausset est modérée et judicieusement employé, ce jeune artiste a facilement gagné le public habitué à préférer les talents naturels à une démonstration de compétences.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1

Synonyms