Rebond (en. Bounce)
Translation into French
There's a mannequin hidden behind a wall, and we're going to bounce light off the door.
Il y a un mannequin caché derrière le mur, et nous allons faire rebondir la lumière sur la porte.
Example taken from data source: TED2020_v1 Technical analysis describes a dead cat bounce as a continuation pattern that looks in the beginning like a reversal pattern.
L'analyse technique décrit un dead cat bounce comme un modèle de continuation qui ressemble au début comme un renversement de la tendance.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 This is where resilience - that is, the ability to bounce back from crisis - is required.
C'est ici que la résilience, c'est-à-dire la capacité de rebondir après une crise, s'avère nécessaire.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1 Instead, the particles bounce along the ground, rarely reaching higher than a few feet above the earth.
Au lieu de cela, les particules rebondissent sur le sol, atteignant rarement plus de quelques mètres de hauteur.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 The presence of invalid addresses in the list results in bounce messages being sent to the owner of the list.
La présence d'adresses invalides provoque des messages de rebond qui sont envoyés à l'administrateur de la liste.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 When these particles get to the road, they sense some kind of obstacle, and they bounce against it.
Quand ces particules atteignent la route, elles sentent une sorte d'obstacle, et rebondissent contre lui.
Example taken from data source: TED2020_v1 This measure will, in the form of repayable advances, help companies affected by the coronavirus outbreak to weather this crisis and bounce back strongly afterwards.
Cette mesure, qui prendra la forme d'avances remboursables, aidera les entreprises touchées par la flambée de coronavirus à surmonter cette crise et à rebondir avec vigueur par la suite.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1