Donner (en. Bestow)
Translation into French
Anxious to absorb the democratic deficit ofthe European institutions, we constantly aim to bestow on our House all the attributes which belong to a true parliament in a state of democratic law.
Soucieux de résorber le déficit démocratique des institutions européennes, nous avons pour ambition constante de doter notre Assemblée de toutes les attributions qui sont celles d'un véritable Parlement dans un État de droit démocratique.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 And government has certain benefits it can uniquely bestow on these markets.
Et le gouvernement a certains avantages qu'il peut accorder uniquement à ces marchés.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 To bestow to timepieces an attractive and original aspect has been a constant care among watchmakers ever since horology came into existence.
Conférer aux pièces d'horlogerie un aspect attractif et original à été un souci constant chez les horlogers depuis que l'horlogerie existe.
Example taken from data source: EuroPat_v3 When We bestow a favour upon a person, he turns his back and draws aside; and when evil afflicts him he gives himself up to despair.
Et quand Nous comblons l'homme de bienfaits, il se détourne et se replie sur lui-même; et quand un mal le touche, le voilà profondément désespéré.
Example taken from data source: Tanzil_v1 Where parents have different nationalities, laws can bestow the nationality of the father upon a child, but deny the child her mother's nationality.
Lorsque les parents sont de nationalités différentes, il arrive que les lois accordent la nationalité du père à l'enfant mais lui refusent la nationalité de sa mère.
Example taken from data source: giga-fren_v2 And We will certainly bestow, on those who patiently persevere, their reward according to the best of their actions.
Et Nous récompenserons ceux qui ont été constants en fonction du meilleur de ce qu'ils faisaient.
Example taken from data source: Tanzil_v1 The pianist and pedagogue Arie Vardi described his first meeting with Deutscher: People had said that she was a prodigy, but usually I'm a little sceptical about this term, sceptical both about those who bestow this title and those on which it is bestowed.
Le pianiste et pédagogue Arie Vardi a décrit sa première rencontre avec Deutscher: Les gens avaient dit qu'elle était un prodige, mais en général je suis un peu sceptique sur ce terme, sceptique à la fois à propos de ceux qui accordent ce titre et ceux sur lesquels il est accordé.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1