Être (en. Be)
Translation into French
Timelines should be based on medical relevance as well as the realistic duration for necessary administrative steps to be taken.
Les délais devraient être fixés selon la pertinence d'un point de vue médical de même que la durée réaliste pour prendre les mesures administratives nécessaires.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 How will the clause be activated?
Comment la clause sera-t-elle activée?
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 Forms have to be signed but annexes need not be signed.
Les formulaires doivent être signés, mais pas les annexes.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 (b) Applicants should be granted a hearing and be entitled to be represented by legal counsel and to call witnesses.
(b) Applicants should be granted a hearing and to be entitled to be represented by legal counsel and to call witnesses.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The loan contract will be signed until the end of this year and the maturity of the loan will be 6 years.
Le contrat de prêt sera signé jusqu'à la fin de cette année et la durée du prêt sera de 6 ans.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 In the case everything went right, a valid font index will be returned and can be used for further purposes.
Si tout a bien été fait, un index valide de police sera retourné, et pourra être utilisé ultérieurement.
Example taken from data source: PHP_v1 Les Isnes Rue Louis Genonceau, 13 BE-5023 Gembloux Belgium.
Les Isnes Rue Louis Genonceau, 13 BE-5023 Gembloux Belgique.
Example taken from data source: EMEA_v3