Bannir (en. Banish)
Translation into French
Banish the winter and celebrate the return of Spring!
Chassez l’hiver et fêtez le retour du Printemps!
Example taken from data source: CCAligned_v1 Improve mood, and banish depression and fatigue.
Améliorer l'humeur et dissipe la fatigue et la dépression.
Example taken from data source: CCAligned_v1 This Organization was founded at the end of a world conflagration in order to banish war forever and to prevent armed confrontations between nations or groups of nations.
Cette organisation a été créée à la fin d'une conflagration mondiale pour abolir la guerre à jamais et prévenir les affrontements armés entre nations ou groupes de nations.
Example taken from data source: MultiUN_v1 But are you, many of you, capable of the realistic observation and analysis that would banish your ideological dogmas, your taboos and your utopias?
Mais êtes-vous, pour beaucoup, capables d'une observation réaliste et d'une réflexion qui mettraient à bas vos dogmes idéologiques, vos tabous et vos utopies?
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Strong black women helping banish the sense of shame.
Des femmes noires fortes aident à bannir le sentiment de honte.
Example taken from data source: CCAligned_v1 For her, social justice is the essential element needed to banish fear and bring peace.
Pour elle, la justice sociale est l'élément essentiel nécessaire pour bannir la peur et apporter la paix.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Who but the European Community can banish this spirit?
Qui d'autre que la Communauté européenne le refoulera?
Example taken from data source: EUbookshop_v2