Banal (en. Banal)
Translation into French
When several of his writings were revealed as uncredited adaptations of existing works, Lie was criticised as unoriginal.
Lorsque plusieurs de ses écrits ont été révélés comme non-crédité des adaptations d'œuvres déjà existantes, Lie a été critiqué comme sans originalité, banal.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Thus, the substance of my letter was banal, void of substance and probably warmth.
Ma lettre était donc banale, sans substance et probablement dénuée de chaleur.
Example taken from data source: giga-fren_v2 The three most common adverse events reported were flu-like symptoms (cold, common cold, influenza, upper respiratory infection, etc.), pruritus and skin burning.
Les trois évènements indésirables les plus rapportés ont été des symptômes grippaux (rhume, rhume banal, grippe, infections respiratoires hautes, etc.), un prurit et des brûlures cutanées.
Example taken from data source: EMEA_v3 A priori the guy is very commonplace, it's an absolute zero.
A priori le gars est très banal, c'est un zéro absolu.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Their design is simplistic and commonplace.
Leur graphisme est simpliste et banal.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_law_v1 If your regulation really is trivial, you won't need to read further.
Si votre règlement est vraiment banal, vous n'aurez pas à aller plus loin.
Example taken from data source: giga-fren_v2 The banality of evil is only banal to those who never see it.
La banalité du mal n'est banal que pour ceux qui ne l'ont jamais vu.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018