Caution (en. Bail)
Translation into French
It was a commercial for cable subscriptions or bail bonds, I don't really remember.
C'était une publicité pour des abonnements au câble ou des cautions financières, je ne me souviens pas.
Example taken from data source: TED2020_v1 For the purpose of paragraphs 1, 2, 3 and 4, hectares transferred by sale or lease shall be included in the number of hectares which the farmer declares.
Aux fins des paragraphes 1, 2, 3 et 4, les hectares transférés par une vente ou un bail sont inclus dans le nombre d'hectares que l'agriculteur déclare.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 The comparison of rental and leasing services leads to the outcomes shown in the following paragraphs.
La comparaison des services de location et de crédit-bail mène aux résultats présentés dans les points suivants.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 The interest rate implicit in the lease is the discount rate that, at the inception of the lease, causes the aggregate present value of.
Le taux d'intérêt implicite dans le bail est le taux d'actualisation qui, à la date d'entrée en vigueur du bail, a pour effet que.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Traditional scarves offer the feature of being merely dyed and printed with a bail club's colors.
Les écharpes traditionnelles offrent la particularité d'être simplement teintées et imprimées aux couleurs du Club.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Many characters in Sneaky Pete are in the bail bonds business.
De nombreux personnages de Sneaky Pete sont dans le secteur du cautionnements.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 The law foresees several types of leasing: buyback leasing, bank leasing, blanket leasing and pure leasing.
La loi prévoit plusieurs types de crédit-bail: crédit-bail avec option d'achat, crédit-bail bancaire, crédit-bail de couverture et crédit-bail pur.
Example taken from data source: giga-fren_v2