Autoroute (en. Autobahn)

Translation into French

Last night, my German financier, Hans, rest in peace, died on the Autobahn.
Hier soir, mon financier allemand, Hans, que Dieu ait son âme, est mort sur l'Autobahn.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Judith, you know this business is like the Autobahn.
Judith, vous savez, ce business c'est comme une autoroute.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Conveniently situated in the center of Europe, a stone’s throw away from Autobahn 5 Karlsruhe - Basel at the Achern exit, ZFE is ideally situated for logistical operations throughout Europe, the Middle East, and North Africa.
Idéalement située au Centre de l’Europe, à un jet de pierre de l’autoroute 5 Karlsruhe - Bâle, sortie Achern, ZFE offre des conditions idéales pour le traitement logistique aux quatre coins de l’Europe, au Moyen-Orient et en Afrique du Nord.
Example taken from data source: CCAligned_v1
For breaks during longer journeys, parking sites, rest areas, and truck stops are distributed over the complete Autobahn network.
Pour les arrêts au cours des longs voyages, des sites de stationnement, des aires de repos et des arrêts routiers sont répartis sur l'entièreté du réseau d'autoroutes.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The authorities are gonna be looking for you on the autobahn, so stick to Strasse 2035 going west.
Les autorités vont te chercher sur l'autoroute, donc reste sur Strasse 2035, en allant à l'ouest.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The Legends of the Autobahn show features German automobiles.
Le spectacle Legends of the Autobahn présente des automobiles allemandes.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Along the autobahn there were a lot of damaged cars and severely injured people.
Le long de l'autobahn, il y avait beaucoup de voitures endommagées et des personnes gravement blessées.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1

Synonyms