Atteindre (en. Attain)
Translation into French
Creating a schism within the Sangha, the community of Buddhist monks, nuns and laypersons who try to attain enlightenment (eternal happiness).
La création d'un schisme au sein de la Sangha, la communauté des moines Bouddhistes, des religieuses et des laïcs qui tentent d'atteindre l'illumination (le bonheur éternel).
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 The report advocates a reform of science and scientific institutions in order to attain a lasting and sustainable improvement of women's situations in research.
Le rapport plaide pour une réforme des sciences et des institutions scientifiques en vue d'obtenir une amélioration durable de la situation des femmes dans la recherche.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 At that time, it was still very rare for a woman to attain such an honor.
Il est encore très rare à cette époque qu’une femme accède à un tel honneur.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 By performing several dippings in rapid succession, the team was able to achieve deposition thicknesses four times greater than current methods can attain.
En effectuant plusieurs immersions par succession rapide, l'équipe est parvenue à obtenir une épaisseur de dépôt quatre fois supérieures à celle obtenue avec les méthodes actuelles.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Could she still attain eternal peace?
Peut-elle quand même atteindre la paix éternelle?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 However, despite the huge expectations surrounding the use of nanoparticles for medical purposes, the technology is still at an early stage of development, and the report cautions that several problems need to be solved or circumvented to attain results.
Malgré les immenses attentes entourant l'utilisation des nanoparticules à des fins médicales, la technologie n'en est encore qu'à son tout premier stade de développement, et les auteurs du rapport préviennent qu'il faudra encore résoudre ou circonvenir plusieurs problèmes pour obtenir des résultats.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 As in other parts of the world, Arab countries need time to attain the democracy and pluralism their peoples seek.
Comme dans d’autres régions du monde, les pays arabes ont besoin de temps pour parvenir à la démocratie et au pluralisme réclamés par leurs peuples.
Example taken from data source: News-Commentary_v16