Assentiment (en. Assent)
Translation into French
Once it has been passed by both Houses, the bill is submitted to the Governor General for royal assent.
Une fois adopté par les deux Chambres, le projet de loi doit encore recevoir la sanction royale du Gouverneur général.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 If Parliament withholds its assent to an international agreement, the President shall notify the Council that the agreement in question cannot be concluded.
Si le Parlement refuse son avis conforme à un accord international, le Président informe le Conseil que l'accord en question ne peut être conclu.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Having regard to the assent of the European Parliament [1].
Vu l’avis du Parlement européen [1].
Example taken from data source: DGT_v2019 This received assent on 12 July 1887 as the City of London and Southwark Subway (Kennington Extensions, &c.).
Cet avis a reçu approbation le 12 juillet 1887 en tant que City of London and Southwark Subway (Kennington Extensions, &c.).
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Within the context of the EC treaty, the assent of the European Parliament is required if closer cooperation affects a field subject to co-decision.
Dans le cadre du traité CE, l'avis conforme du Parlement européen est requis si la coopération renforcée touche à un domaine soumis à la codécision.
Example taken from data source: CCAligned_v1 For the assent procedure Rule 75 shall apply.
Pour la procédure de l'avis conforme, l'article 75 est d'application.
Example taken from data source: DGT_v2019 In cases where the ECSC Treaty requires the Council's assent, that assent ¡s obtained in accordance with the same procedure.
Dans le cas où le traité CECA requiert un avis conforme du Conseil, cet avis est acquis selon la même procédure.
Example taken from data source: EUbookshop_v2